Face à l'afflux de réfugiés venus de Syrie ou d'Irak, l'Allemagne a décidé de distribuer des exemplaires de sa Constitution traduite en arabe.
L'Allemagne a traduit les vingt premiers articles de sa Constitution en langue arabe, à destination des réfugiés qui arrivent chaque jour dans le pays. Ces articles ont pour thème les droits fondamentaux comme la liberté d'expression. Quelques 10 000 copies de ce texte ont été distribuées directement aux migrants et dans les centres d'enregistrement.
Pour que les nouveaux arrivants sachent : Gabriel fait imprimer (et distribuer) la Constitution allemande en arabe. http://t.co/oFox5oTw6c
— Anna Di Mario (@AnnaDi_Mario) 30 Septembre 2015
Dans une interview donnée au journal Bild, le vice-chancelier Sigmar Gabriel explique que les migrants sont les bienvenus en Allemagne, mais qu'ils doivent faire l'effort de s'intégrer. "Les personnes qui viennent ici ne doivent pas seulement apprendre la langue allemande, ils doivent apprendre les règles du "vivre ensemble", a-t-il expliqué. "Les vingt premiers articles de notre Constitution sont ce qui modèle notre culture"'.
Notre constitution est au dessus du Koran ou de la Bible - Lettre de bienvenu aux nouveaux arrivants. [en allemand] http://t.co/rnWRvmUnH9
— Anna Di Mario (@AnnaDi_Mario) 14 Septembre 2015
Pour le gouvernement, il est important que les réfugiés comprennent les droits fondamentaux qu'ils ont en arrivant en Allemagne, mais également leurs devoirs. Ainsi, ils doivent respecter les principes de liberté d'expression, de séparation de l'Eglise et de l'Etat, l'égalité des sexes, ou encore le droit à l'homosexualité.