Les écrivains français contemporains les plus lus dans le monde

Marc Levy, avec ses livres Et si c'était vrai... ou Une autre idée du bonheur, est un succès international. Ses 14 premiers romans ont été traduits en 48 langues et vendus en tout à 30 millions d'exemplaires. [Emmanuel Dunand / AFP]
Guillaume Musso, toujours parmi les meilleurs ventes en France aux côtés de Marc Levy, n'est pas non plus en reste au niveau international, avec ses romans traduits dans 38 langues. [Alain Jocard / AFP]
Marie NDiaye a réussi à se faire connaître internationalement grâce au prix Goncourt qu'elle a gagné en 2009. Son livre Trois Femmes puissantes s'est vendu dans de nombreux pays et à même fait la couverture du New York Times en 2012. [MYCHELE DANIAU / AFP]
Michel Houellebecq, avec 140.000 exemplaires de son livre Particules élémentaires vendus en Allemagne et 25.000 en Espagne, est un écrivain français bien connu dans le monde. [PATRIK STOLLARZ / AFP]
Frederic Beigbeder est un succès tout particulièrement en Allemagne, où il a dépassé les 100.000 exemplaires avec 99 francs, mais aussi en Grande-Bretagne. [JF PAGA - Grasset]
François Lelord est d'abord psychiatre avant de devenir écrivain. Il est connu pour son livre Le Voyage d'Hector ou la recherche du bonheur, publié à 2 millions d'exemplaires dans le monde. [Wikimedia Commons]
Anna Gavalda est un écrivain très apprécié à travers le monde, notamment pour son livre Ensemble c'est tout. L'auteur est traduite dans plus de 25 pays. [François Guillot / AFP]
Muriel Barbery, connue en France pour L'Elégance du hérisson, est bien plus réputée à l'étranger pour son livre Une gourmandise, qui a trouvé plus de 50.000 lecteurs. [Mychele Daniau / AFP]
Tatiana de Rosnay, écrivaine franco-britannique qui a elle-même traduit ses livres en anglais, trouve 60.000 lecteurs avec Elle s’appelait Sarah, vendu à plus de 345.000 exemplaires aux Etats-Unis. [David Ignaszewski / Koboy]
Anne Golon, avec sa série Angélique, a vendu 100 millions d’exemplaires dans le monde. Les livres ont donné lieu à six films avec notamment. Ici, Michèle Mercier et Jean-Claude Pascal dans de l’adaptation cinématographique Angélique et le sultan (1966).[Flickr / Truus]
La pièce de théatre Art de Yasmina Reza a été traduite dans 30 langues différentes. [Fred Dufour / AFP]